۰۱ مرداد ۱۳۸۵

Vista

به نظرم "پیدایی" برابر خوبی برای Vista می­تواند باشد به آن معنایی که در طراحی و معماری - تا آن­جایی که من می­دانم و متضاد Privacy - به کار می­رود. اگر کسی در این زمینه چیزی می­داند یا خوانده یا پیشنهاد دیگری دارد لطفا بگوید.

پ.ن. "آشکارگی" هم به ذهنم رسید ولی انگار همان اولی ساده­تر است.

۵ نظر:

Lmira گفت...

manzooret chie pooya? mo'adele vaje mikhay ya mafhoome honari o ina?!.. manzooret Windows Vista ke nist ehyanan? ;)

Unknown گفت...

پیشنهاد برای واژه سازی :D

Lmira گفت...

:D khob "vista" be spanish, hamoon "view" e khoodetoone, in moshkelet ro hal mikone? ;)

Unknown گفت...

پس به زبونایی که شما بلدید اسپانیایی رو هم اضافه کنیم!عرض شود که معنی فارسی ای که برای ویستا می گن همون چشم انداز هست ولی ویستا معنی متضاد خلوت (پرایوسی) رو هم داره که منظور من بود. از همکاری شما هم سپاسگزاریم بانو

ناشناس گفت...

پویا اول ویستا رو کاملا ودقیق تعریف کن تا ما بتونیم دربارش فکر کنیم.